Andiamo a comandare, il tormentone estivo di Fabio Rovazzi che ha fatto ballare migliaia di giovani sulle spiagge ed è oggetto di continue parodie, imitazioni e citazioni, ora diventa anche una versione di latino.
E’ l’idea di un professore che, per stimolare i ragazzi e forse per rendere meno pesante il ritorno tra i banchi di scuola dopo le vacanze, ha tradotto il brano che è diventato ‘Imperatum adeamus’.
{loadposition el-prova-orale}
E una studentessa ha twittato la foto della traduzione in latino, che lo stesso Rovazzi ha ritwittato sul suo profilo, visto fra l’altro la entusiastica accoglienza che ha ricevuto dagli studenti.
Registrati gratuitamente in pochi passi per ricevere notifiche personalizzate e newsletter dedicate
Il browser sta bloccando le notifiche.
Per riattivarle: clicca sul lucchetto vicino all’URL →
Notifiche → Consenti, quindi ricarica la pagina.